首页 >> 要闻简讯 > 甄选问答 >

关于劝学原文及翻译文言文劝学原文及翻译

2025-09-12 23:42:43

问题描述:

关于劝学原文及翻译文言文劝学原文及翻译,急!急!急!求帮忙看看这个问题!

最佳答案

推荐答案

2025-09-12 23:42:43

关于劝学原文及翻译文言文劝学原文及翻译】《劝学》是战国时期著名思想家荀子所著的一篇重要散文,文章通过比喻和论证的方式,强调学习的重要性,倡导人们不断积累、坚持不懈地学习。这篇文章语言精炼,寓意深刻,至今仍具有极高的教育意义。

一、

《劝学》以“学不可以已”开篇,指出学习是一个持续的过程,不能停止。文章通过多个生动的比喻,如“积土成山”、“积水成渊”等,说明积累的重要性;又用“骐骥一跃”与“驽马十驾”的对比,强调坚持的力量。全文围绕“学习”这一主题,从态度、方法、目的等方面展开论述,体现出荀子重视后天努力、反对天赋决定论的思想。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
君子曰:学不可以已。 君子说:学习是不能停止的。
青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。 青色是从蓝草中提取的,但比蓝草更青;冰是由水凝结而成的,但比水更寒冷。
故木受绳则直,金就砺则利。 所以木材经过墨线测量就会笔直,金属靠近磨刀石就会锋利。
君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。 君子广泛学习并且每天反省自己,就能智慧明达,行为没有过失。
吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也。 我曾经整天思考,却不如片刻的学习收获多。
吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。 我曾经踮起脚远望,却不如登上高处看得更远。
登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。 登高招手,手臂并没有变长,但远处的人能看见;顺着风呼喊,声音并没有加快,但听的人听得清楚。
假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。 借助车马的人,并不是脚走得快,却能到达千里之外;借助船只的人,并不是会游泳,却能横渡江河。
君子生非异也,善假于物也。 君子的资质并不特别,只是善于借助外物罢了。
积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉。 积累泥土成为高山,风雨就在这里兴起;积累水流成为深潭,蛟龙就在其中生长;积累善行养成美德,自然获得神明的智慧,具备圣人的心志。
故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。 所以不积累半步,就不能到达千里之外;不积累细小的水流,就不能形成江海。
骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。 骏马一跃,也不能超过十步;劣马拉车走十天,也能走很远,成功在于不停止。
锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。 如果雕刻中途放弃,即使是腐朽的木头也不会折断;如果坚持不懈,即使是金属和石头也能雕刻。
蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。 蚯蚓没有锋利的爪牙,强壮的筋骨,却能向上吃泥土,向下饮泉水,是因为专心致志。
蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。 螃蟹有六条腿和两只钳子,却只能寄居在蛇或鳝鱼的洞穴中,是因为心思浮躁。

三、总结

《劝学》不仅是对学习方式的探讨,更是对人生态度的启示。它告诉我们,学习需要积累、坚持和专注,只有不断努力,才能达到理想的境界。文章中的许多观点至今仍然适用于现代人的学习和生活,值得我们反复品味和实践。

通过本文的原文与翻译对照,读者可以更清晰地理解荀子的思想内涵,从而更好地领悟其教育意义。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章